1、“三岁贯女”就是说侍奉你多年。三岁言其久,女,同"汝",你,这里指统治者。
2、 “直”通假字 同“值”“得我直”就是说使我的劳动得到相当的代价。
3、诗经·魏风·硕鼠
(资料图片仅供参考)
4、硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。
5、逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。
6、硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。
7、逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。
8、硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。
9、逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号。
10、【注释】:
11、硕鼠:大老鼠。一说田鼠。黍:粘米,谷类。贯:事也。
12、逝:誓。
13、直:同值。
14、劳:慰劳。
15、永号:永叹。
16、-------------------------------------------------
17、①硕鼠:大老鼠。一说田鼠。
18、 ②无:毋,不要。 黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。
19、 ③三岁:多年。三,非实数。 贯:借作“宦”,侍奉。
20、 ④逝:通“誓”。 去:离开。 女:同“汝”。
21、 ⑤爰:于是,在此。 所:处所。
22、 ⑥德:恩惠。
23、 ⑦国:域,即地方。
24、 ⑧直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也。”一说同值。
25、 ⑨劳:慰劳。
26、 ⑩之:其,表示诘问语气。 号:呼喊。
27、大田鼠呀大田鼠,
28、不许吃我种的黍!
29、多年辛勤伺候你,
30、你却对我不照顾。
31、发誓定要摆脱你,
32、去那乐土有幸福。
33、那乐土啊那乐土,
34、才是我的好去处!
35、大田鼠呀大田鼠,
36、不许吃我种的麦!
37、多年辛勤伺候你,
38、你却对我不优待。
39、发誓定要摆脱你,
40、去那乐国有仁爱。
41、那乐国啊那乐国,
42、才是我的好所在!
43、大田鼠呀大田鼠,
44、不许吃我种的苗!
45、多年辛勤伺候你,
46、你却对我不慰劳!
47、发誓定要摆脱你,
48、去那乐郊有欢笑。
49、那乐郊啊那乐郊,
50、谁还悲叹长呼号!
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!标签:
2022-03-18 15:03:32
2022-03-18 15:01:59
2022-03-18 15:00:36
2022-02-07 16:16:27
2022-02-07 16:16:27
2022-02-07 16:16:27
2022-02-07 16:16:27
2022-02-07 16:16:25
2022-02-07 16:16:25